• ベストアンサー

"買う(予定の)物"を英語でいうと?

買う物、買う予定の物、購入予定の物 というような意味を、できるだけ短い英語で表したいです。 口語でいいので、とにかく短く訳したいです。 Alcで調べたりしましたが、英語苦手なのでよくわかりませんでした。 分かる方、どうぞおしえてください。 よろしくおねがいします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.1

「To-Do List」or「Things-To-Do List」があるのだから、、 ************************ to-do list しなければならないことのリスト、やることリスト ・ My mounting to-do [things-to-do] list never seems to get shorter. 増大するしなければならないことのリストは全く短くなっていくようにはみえない。 「To-Buy List」「Things-To-Buy List」もあり得るし、よく使われます。

minoa_
質問者

お礼

To-Buy List、これです! ありがとうございます!

その他の回答 (1)

  • gldfish
  • ベストアンサー率41% (2895/6955)
回答No.2

前の方に補足するなら、リストにはなっていなくて、単に「買うものがある」という状態を示したいなら、 the ones to buy 「買うもの」 ・・・なんていかが。シンプルでくだけた感じだと思います。

minoa_
質問者

お礼

ありがとうございます!