- ベストアンサー
英語で「めっちゃ」って何て言う?
英語で「めっちゃ~」というように、口語的に「非常に~」という言葉はあるのでしょうか。 教えてください。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
「totally」 I totally agree with you. めっちゃほんと It's totally cute. めっちゃかわいい It's totally awesome. めっちゃヤバ It's totally cool. めっちゃいい I'm totally cool. めっちゃ平気 It totally stinks. めっちゃにおう I'm totally lost. めっちゃこまる
その他の回答 (5)
- japaneseenglish
- ベストアンサー率35% (226/638)
bloodyは、比較的よくつかいます。 bloody hellなどは、「なんてことなのよ」と、突拍子もないことを指してよく言います。 ただし、これはイギリス人がいうので、ほかの国のネイティブがどういのうかはわかりません。
お礼
ご回答ありがとうございます!
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
程度が大きいというのは、口語でもいろいろあります。 super-duper, awful, stupendousなど、私もアメリカでよく出会った語で、おすすめです。 他にも extremely, absolutely, altogether, completely, downright, entirely, flat-out, fully, positively, purely, radically, thoroughly, totally, utterly, wholly; deeply, profoundly; exceptionally, notably, remarkably; considerably, extensively, significantly, substantially; appreciably, discernibly, markedly, noticeably, obviously, palpably, plainly, visibly; abundantly, plentifully; astronomically, grandly, monstrously, monumentally; excessively, obscenely, overmuch; amazingly, astonishingly, staggeringly などはいかがでしょうか。 以上、ご参考になればと思います
お礼
いっぱいあるんですね!! ありがとうございます。
- oignies
- ベストアンサー率20% (673/3354)
hyper kindなどのような用例をみたことがあります。superよりもつよいかんじですね。形容詞のまえにつきます。
お礼
ご回答ありがとうございます!
- mitomito
- ベストアンサー率40% (165/406)
「めっちゃ」は、後ろに続く、形容詞・形容動詞の意味を強めるために、修飾語の前におかれるので、”so”が、意味的にも、語順(英文法)的にも、近いと思います。 So Cool!! So Nice!! 等など。 少しでも参考になれば、幸いです。
お礼
ご回答ありがとうございます!
- ROYFF
- ベストアンサー率38% (117/304)
Super でどうでしょう? 結構俗語的に使われています。
お礼
なるほど! ありがとうございます。
お礼
なるほどー! ありがとうございます!
補足
みなさんありがとうございました! 「めっちゃ」という感じで使っていそうなのと、使いやすそうだったので、messyloveさんをベストアンサーに選ばせていただきます!