• 締切済み

英語になおせる方お願い致しますm(._.)m

英語で「あなたを残して先に帰ってごめんなさいでも、私があなたに愛してるって言った事や会いたいと言った事が嘘だと言われて悔しかった」 個人的な事ですが よろしくお願い致しますm(._.)m 英語

みんなの回答

回答No.2

I am so sorry for leaving you behind, but I felt a bit disappointed when you doubted what I told you that I loved you and missed you. こんな感じでしょうか? 参考程度にお願いします。

noname#102559
質問者

お礼

さっそく参考にさせてもらいました! ありがとうございますo(^-^)o

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

(1) Sorry I left you early. I was unhappy that you told me that my confession of love and desire to see you were false. (2) Sorry I left you early. I was infuriated that you told me that my confession of love and desire to see you were nothing but a pack of lies.  (1)は「あなたを残して先に帰ってごめんなさいでも、私があなたに愛してるって言った事や会いたいと言ったことが嘘だと言われて悔しかった、(少し弱い言い方)  (2)は「あなたを残して先に帰ってごめんなさいでも、私があなたに愛してるって言った事や会いたいと言ったことが嘘だと言われて悔しかった、(少し強い言い方) でしょうか。

noname#102559
質問者

お礼

二つもありがとうございます!勉強になります(^O^)

関連するQ&A