• ベストアンサー

なんて意味なの?

交換留学生の子にI think you are(yourかも)マ~ヴェリ~(マ~ヴェル?)ってなんて意味なんですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • starflora
  • ベストアンサー率61% (647/1050)
回答No.3

    I think you are a marvel.だと、「貴方は、凄い人」とか「驚くべき人だわ」です。a がなく、marvel だと、「貴方は、驚きだわ」です。     文脈で違ってくるのですが、     I think you are marvelous. の可能性が高いように思います。こちらの方が、自然に感じます。「貴方は素晴らしいわ」「貴方は凄いわ」「驚きだわ」です。     ただし、前後の文脈で違う意味かも知れません。   

grtt
質問者

お礼

aが入ってたかも・・・。 素晴らしいわ・・・ですか。そう思われてるんですか! 嬉しい限りですね。 ありがとうございました

その他の回答 (2)

  • zzzzzz
  • ベストアンサー率61% (70/113)
回答No.2

「すごい」という意味かもしれません。文脈によります。

参考URL:
http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/dict_search.cgi?MT=marvel&sw=0
grtt
質問者

お礼

すごいって思われてるのかな・・・・? 回答ありがとうございました。

  • kanten
  • ベストアンサー率27% (479/1747)
回答No.1

マーヴェルだったら、marvel・・・ 驚異, 不思議; 驚くべきもの という意味がありますので、あなたは不思議な人だ・・・ って意味です。

grtt
質問者

お礼

不思議って思われてるんですかね・・・ 回答ありがとうございました

関連するQ&A