- ベストアンサー
なんて意味なの?
交換留学生の子にI think you are(yourかも)マ~ヴェリ~(マ~ヴェル?)ってなんて意味なんですか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I think you are a marvel.だと、「貴方は、凄い人」とか「驚くべき人だわ」です。a がなく、marvel だと、「貴方は、驚きだわ」です。 文脈で違ってくるのですが、 I think you are marvelous. の可能性が高いように思います。こちらの方が、自然に感じます。「貴方は素晴らしいわ」「貴方は凄いわ」「驚きだわ」です。 ただし、前後の文脈で違う意味かも知れません。
お礼
aが入ってたかも・・・。 素晴らしいわ・・・ですか。そう思われてるんですか! 嬉しい限りですね。 ありがとうございました