• ベストアンサー

大変恐れ入りますが、英訳をお願いできますでしょうか

大変恐れ入りますが、英訳をお願いできますでしょうか。 「こちらこそ素敵な写真を見せていただきありがとうございます! もしよろしければステッカーを送らせてください!そして良ければ貼ってください! これからも(会社名)をよろしくおねがいします!」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nobu-W
  • ベストアンサー率39% (725/1832)
回答No.1

こちらこそ素敵な写真を見せていただきありがとうございます ・・・ Likewise, thank you too for showing me such a nice picture もしよろしければ、ステッカーを送らせてください ・・・ If it's okay, Please let me send a sticker そして良ければ貼ってください ・・・ And please paste if you do not mind これからも(会社名)をよろしくおねがいします ・・・ Thank you (company name) in the future ・・・ Please continue to support our company    (今後も弊社をよろしくお願いします) かな? m(_ _)m