- 締切済み
英訳お願いします!
以下の英訳についてご教授願います! 英語の苦手な私にとっては、簡単そうで 難しいです・・。 *** ●●(会社名)は、■■(製品名)の正式名称を、〇〇と決定。 これにより、業界牽引を目指します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- kanten
- ベストアンサー率27% (479/1747)
回答No.1
会社は新製品の正式名称を「A」と決定。 この製品で業界牽引を目指す。 を、英訳しましたら A company determines the formal name of a new product as A. This product aims at an industry lead. となりました。参考になれば幸いです。