- 締切済み
英語で「立って見る」は何と言いますか?
英語で「立って見る」は何と言いますか? 例えば、「私は最後まで立って見ました」とか I saw standing until the endでいいんでしょうか? 英語苦手なので教えてください(^^;)
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- 92128bwsd
- ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.2
何かショーやパフォーマンスを見るのだったらseeではなくwatch。 立っては、while standing が良いのですが、standing upが副詞的に使われるケースがたくさんありこれも自然です。 I watched it standing up till the end. I watched it while standing till the end.
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
Until the end I stood watching it. とも。