• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:N.Y.Times の記事)

私が見た、感動的なサブウェイの出来事

このQ&Aのポイント
  • ある日のサブウェイでの出来事が話題となっています。サブウェイの乗客が他の人たちのために行動し、感動を与えました。
  • "a lack of privacy"とは、プライバシーの欠如を意味します。この出来事では、プライバシーの欠如が良い結果をもたらしたと言えます。
  • この出来事は、他の人たちのために自分自身を犠牲にすることの重要性を示しています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 地下鉄でのサマリタンは同意しないかもしれないが、この場合、(誰にでも聞こえるように)プライバシーがなかったことは良かったと言える。  この記事今読んだばかりですが、何か大声で怒鳴ったことも。この場合は結果的には良かったと言えよう、みたいなことでしょうね。

binm
質問者

お礼

ご回答有難うございます。 「(誰にでも聞こえるように)プライバシーがなかった」 とすればなんとなく理解できました。 ちなみにこのサマリタンはこの界隈では有名人のようですね。 下記のようなコメントの投稿がありました。 Brainfelt NYC 1 hour ago I think I've seen this fellow if this is the E-M Downtown side train stop at 53rd St. and Fifth Ave. If so, he's been a mainstay there for at least 15 years. Unfortunately, he was stabbed on the platform there many years ago though luckily survived. I believe his name is Carl. I call him "Mr. Philosopher." He pontificates rather loudly in his deep colorful voice on many topics and is quite funny, though also misognystic at times. I figure he's had a few bad life experiences with women. I like him a great deal for his boldness, intelligence and wit. In my opinion, NYC needs more fellows like him, as shown by his good samaritan behavior in this short story and his entertaining, and often quite enlightening, lecturing of workaday passengers at this particular subway stop. He means well and is usually very good-natured. God bless Carl!