• 締切済み

英訳を教えてください

「絶望的な恋」または「絶望的な恋の話」という意味になる英訳をおしえてください

みんなの回答

  • meka2
  • ベストアンサー率28% (14/50)
回答No.2

そんなに英語のセンスはないのですが、 This love story is desperate. (直訳:この恋の話は絶望的です。) こんなのどうでしょうか。

kurorenron
質問者

お礼

有難う御座いますm ( _ _ ) m

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

「絶望的な恋」desperate love 「絶望的な恋の話」desperate love story http://eow.alc.co.jp/search?q=desperate

kurorenron
質問者

お礼

有難う御座いますm ( _ _ ) m