• ベストアンサー

英訳をお願いします

『私の荷物があなたのところに届いたと確認メールがきました。 受け取りましたか?』 この文をヨロシクお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

I have received a mail conforming that the parcel that I sent has got to you. To make it sure, may I ask if you have received it. Thank you. 以上でいかがでしょうか。

mariebb
質問者

お礼

回答どうも有り難うございました。

関連するQ&A