- ベストアンサー
英訳
前回は私が為替を間違って認識しました。 前回と異なる点はオプションの校正はなしで注文しました。 本日再度注文しましたのでご確認をお願いします。 荷物の追跡Noを知らせてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
日本語を整理して書いた方がよいです
前回は私が為替を間違って認識しました。 前回と異なる点はオプションの校正はなしで注文しました。 本日再度注文しましたのでご確認をお願いします。 荷物の追跡Noを知らせてください。
日本語を整理して書いた方がよいです