- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:至急<英語>短文ですが英訳お願いします!)
英語短文の質問:船の到着日とfree time延長のリクエスト
このQ&Aのポイント
- 船は5月31日にカラチ(港)に到着しており、shipperがfree timeの延長をリクエストしています。添付ファイルをご確認いただけますか?
- 海運会社に勤めているため、専門用語が少々含まれていますが、船はすでに5月31日にカラチ(港)に到着しています。お客様のshipperがfree timeの延長をリクエストしていますので、添付ファイルをご確認いただけますか?間違っていたらご指摘ください。
- 質問:船の到着日とfree time延長のリクエスト 船は5月31日にすでにカラチ(港)に到着しており、私たちのお客様(shipper)がfree timeの延長をリクエストしています。添付しているファイルをチェックしていただけますか?海運会社に勤めているので、専門用語が少々でてきますが、そのままにしていただいて結構です。高度な英文よりも迅速な回答をお待ちしております。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
This ship has already reached Karachi Port on 31st of May. But our regular shipper have requested extension of FREE TIME. 良いと思います。 Could you please check the attached file up? Shipper に問う場合 Would you pls advise us the attached files? us がよく理解できませんが、状況に応じて, ご自分で判断を! 英文はまったくOKです、 如何でしょうか?
その他の回答 (2)
- mg2110
- ベストアンサー率66% (2/3)
回答No.2
日付が抜けててすみません。 最初の一文の後ろに日付を付け加えてください。 This ship already arrived at Karachi on 5/31 (またはMay 31st).
質問者
お礼
すぐに対応していただいてありがとうございます;; onもatも全然使いわけができなくて本当に英語ができなかったんで、 助かりました!ありがとうございます^^
- mg2110
- ベストアンサー率66% (2/3)
回答No.1
This ship already arrived at Karachi (port). However, our client (shipper) requested to continue free time. Please check an attached file. Thank you for your cooperation. 多少文法に不安がありますが、上記で概ね意味は通じると思います。
質問者
補足
ありがとうございます;;!! でもどうしても5/31に到着していることを伝えたいのですが どうしたら・・・;;!!!!
お礼
今回は急ぎだったため下記の方の英文を採用させていただきました。 私が記載した英文は先輩たちの文を使いまわしてただけなので、 大丈夫といっていただいて安心しました^^ありがとうございます!!