• ベストアンサー

「心をこめて」の英文

手作りのお菓子などを贈るときに 「心をこめて(作った)」の意味で「with my whole heart」と書くのはおかしいでしょうか? もっと適切な表現があれば教えて下さい。 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

おかしくはありませんが、そういう場合 with all my heart と良く使いますね。

raien
質問者

お礼

ありがとうございます。 なるほど!参考にしますね。

関連するQ&A