• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:QA102)

Hesiod's Unique Perspective: A Glimpse into Greek Literature

このQ&Aのポイント
  • Hesiod's notable position in Greek literature stems from his departure from traditional forms and his genuine outlook on the world.
  • In his works, Hesiod intertwines grave and child-like qualities, offering a distinct perspective on his surroundings.
  • This complex sentence raises questions about the interpretation of its clauses and the main verb.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

この文は動詞が二つある。次の解釈は正しいでしょうか。 (1)最初のYet it remains true that ……はit that文と考えられる。   そこで、that文の動詞はlies inである。  正解 (2)文法的に、that文は文末の upon his worldまでで、これが主節になる。  そうですね。 (3)主文の動詞はlies inで、この部分はlies in A and Bとなる。  そうですね。 (4)Aの部分はthe very fact of his freedom from classic formである。 (5)Bの部分は、and his grave, and yet child-like, outlook upon his world.である。  いずれも正解。  (6)このBはgrave, child-like,outlookの三つである。  Bは outlook 一つで、これを前の句が修飾している。  「重いが、子どもっぽい世界観」  (7)outlook upon his wordとは世界を見る目か世の中を見る目か やや、迷うが世界観とした。  世界観でいいんじゃないですか。  ご質問にはありませんが  「しかしながら、HがAとBのために、ギリシャ文学に高い位置を占める価値を有することは事実である」のような感じですね。ここの title は entitlement 「に値する」「価値がある]と言った意味かと思います。

noname#171580
質問者

お礼

(1) and his grave, and yet child-like, outlook upon his world.   について この文は、回答により、  and his grave, child-like outlook upon his world. と解される ことが分かりました。 (2) titleについて   これはentitlementの意味にも取れるとの回答にヒントを得て、   the book of this titleの短縮形でもよいかと思いました。 (3)結論として、この文章の意味は「Hの作品がギリシャ文学に高い位置を占める」との回答の意味が分かりました。 ありがとうございました。   ことが理解できて、助かりました   

関連するQ&A