- ベストアンサー
「すごい体力だね」の英語を教えてください。
英語を喋る友達と今日、卓球をしました。 私は、体力の限界に達しても、友達は汗一つかいていません。 「すごい体力だね。」と言いたい場合。 You have lots of energy.で良いのでしょうか? ご教示お願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
You are strong and durable.
その他の回答 (1)
- longrain
- ベストアンサー率39% (52/131)
回答No.1
強い負荷に対して活動を持続できる能力を表現するには、tough ですね。 "You are so tough!"
質問者
お礼
早速の回答ありがとうございます。 >強い負荷に対して活動を持続できる能力を表現するには、tough ですね。 卓球の場合、深い負荷になるのか分かりませんが、長時間やったのだから、深い負荷だと思います。使ってみます。 英語の前に日本語で混乱している自分が恥ずかしい(日本人です)。 ありがとうございました。
お礼
ご回答ありがとうございます。 なるほど、つよくて、持久力があるという言い方ですね。 こう言えばよかったのか! 今度は、すかさず友達に言えそうです。 ありがとうございました。