自然な英語の言い回しを教えてください(*^_^*)
こんにちは。お世話になっております。
辞書を見て英作しています。
下記の文章の自然な言い回しがお分かりになる方、お知恵を貸してください。
Q1英文を教えてください。
ファミレスのジョナサンでフランス産のフォアグラが食べれると聞き、行ってみた。
ソースは甘めだけど、美味しかったよ。
Q2私の英作ですとこうなりますが、正しいでしょうか?
I went to a family restaurant, Jonathan as I heard that they serve French foie gras. It was delicious though the sauce of it is(was?) sweet.
Q3英文を教えてください。
銀座でアロマレッスン。今回は、ラベンダーとゼラニウムのボディフレグランスを作ったよ。天然100%の香りは気持ちを晴れやかにしてくれるね。
<材料>
精油/ラベンダー ゼラニウム1滴ずつ
植物油/スイートアーモンドオイル
ハーブ/ラベンダー ローズペダル マリーゴールド
Q4私の英作ですとこうなりますが、正しいでしょうか?(a mini bottle of)は入れた方が良いでしょうか??
I took an aroma lesson at(in?) Ginza. This time, I made (a mini bottle of) body fragrance combined essential oil of lavender and geranium . The scent of 100% nature makes me bright.
<materials>
essential oil/lavender, geranium (one drop each)
carrier oil/sweet almond oil
herb/lavender, rose petal, marigold
英語が上手になりたいです。
どうぞ宜しくお願い致します。
<m(_’_)m> ペコリ
お礼
ShowMeHowさま こんにちは。このたびは、ご回答くださいましてありがとうございました。 You have lots of nice pictures (which are) taken with 'your' friends. ですね♪ 詳しい解説といくつか文章をおしえていただき、ありがとうございました。 とても参考になりました。 今後とも機会がございましたら、よろしくお願いいたします。