• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:Ted talk :マリアナ・アテンシオ文章解釈)

3 ways to be cool for the crowd you want to hang out with

このQ&Aのポイント
  • In a Ted talk, speaker Mariana Atencio discusses the importance of being cool for the crowd you want to hang out with. She mentions that in order to be cool, you have to be really helpful, smart, funny, or anything that appeals to the crowd.
  • The word 'either' in the sentence 'You have to be either really helpful, smart, funny, anything to be cool for the crowd you want to hang out with' implies presenting a list of options or possibilities. In this context, it suggests that being cool requires being one of the three options, without the need for using 'or' or 'and/or' in between.
  • The use of a comma instead of the conjunction 'or' in the sentence indicates that all three attributes (being really helpful, smart, funny) are equally important and should be combined in order to be cool for the desired crowd.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10007/12518)
回答No.1

以下のとおりお答えします。 >You have to be either really helpful, smart, funny, anything to be cool for the crowd you want to hang out with. と言っている部分について質問です。 このeither は、 副詞の通例2つの可能性を列挙する 「…か、…か 」の意味だと思うのですが、 ここでの文脈では、3択(really helpful, smart, funny, )をorを使わずにカンマで繋いで使われているという解釈で合っているのか分からないです。 ⇒そうですね。ですから、「本当に頼りになるとか、賢いとか、面白いとか(でなければなりません)」といったニュアンスでしょうね。そのあとで、anything 「(そういう)全て(でなければなりません)」と括りをかけているわけですね。 訳しにくいですが、全訳はこんな感じになると思います。 「あなたが睦みたい/親しくつきあいたい人々に対して、あなたがクールな/かっこいい人であるために、あなたは実に頼りになるとか、賢いとか、面白いとか、そういう全てでなければならないのです」。

noname#252302
質問者

お礼

解釈が合っているかどうか見てくださり ありがとうございました。 また、わかりやすく解説してくださり ありがとうございます。 そのため、解釈に自信を持つことができました。 わたしのためにいつもお時間割いてくださり ありがとうございます。

関連するQ&A