- ベストアンサー
I buy my wife a muffin
I buy my wife a muffin every morning.という文章が英語の問題集にのっているのですが、これが分かりません。gave my wife なら分かります。私に妻に与えるなので。しかしbuyでは私の妻を買うになってしまいませんか?I buy a muffin for my wifeなら意味が通ると思うのですが。I buy my wife a muffin every morningは誤植なのでしょうか?
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
buy 人 物 の語順で「…に~を買ってあげる」の意味が出ます。辞書で確認してみてください。 ちなみに buy 人 物 の語順では物が強調されます。muffin が初めて出てくる単語で、新情報なのです。 逆に buy 物 for 人の場合は人を強調します。
その他の回答 (5)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
1。私に妻に与えるなので。しかしbuyでは私の妻を買うになってしまいませんか? 第4文型(SVOiO2)を、第3文型(SVO2 + 前置詞 + O1)と変えた場合の後半(+ 前置詞 + O1)が欠けた形だと「私の妻を与える」ような誤解が生じます。 下記に第4文型を作る動詞の例が挙がっています。 http://e-grammar.info/pattern/pattern_33.html 2。 ご参考までに http://eigo-web.net/english-system/4460/ 3。 buy については、下記をどうぞ。 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1067331780 4。上記1の際に使われる前置詞によって to を使うもの give, tell, show, lend, send, teach for を使うもの buy, get, make, co ok, fi nd, choose of を使うもの ask などにわかれています。
お礼
お礼をするのを忘れていました。回答ありがとうございました。
#2です。 > 「私の妻に」の「に」にあたる英語がないのですが。 「に」はbuyに含まれていますので不要なのです。
お礼
回答ありがとうございました。
- rockterry
- ベストアンサー率24% (15/61)
buyはgiveと同じ第4文型の動詞で、動詞のあとに間接目的語が来て、次に直接目的語がきます。 第3文型でbuy a muffin for my wifeと書きかえることが出来ます。 こういうことは、辞書を調べて自分で解決できるのが理想です。
お礼
回答ありがとうございました。
> I buy my wife a muffin every morning. 「私は妻にマフィンを毎朝買う。」 buyという動詞は、buy A Bという形で二つの目的語を取ることができます。「AにBを買う」という意味で、buy B for/to Aと言い換えることもできます。ですので問題集の例文は、お考えの、 > I buy a muffin for my wife と同じ意味になります。
お礼
「私の妻に」の「に」にあたる英語がないのですが。
- Oubli
- ベストアンサー率31% (744/2384)
buyは普通にSVOO構文でも使えます。 my wifeは間接目的語ということになります。「私の妻に」
お礼
「私の妻に」の「に」にあたる英語がないのですが。
お礼
回答ありがとうございました。