princelilacのプロフィール
- ベストアンサー数
- 1618
- ベストアンサー率
- 24%
- お礼率
- 98%
ライラック (別名「リラ」「ムラサキハシドイ」) モクセイ科ハシドイ属。 花言葉は「初恋」。
- 登録日2011/08/23
- 英訳の謎 A and B
報酬付き
英訳をお願いした時に、「AとB」の訳が「B and A」になっていることが結構あります。 日本人的にはどうしても「A and B」だと思うのですが、どうして「B and A」になるのでしょうか。 単語によって女性代名詞とかそう言う問題なのでしょうか。 細かな疑問なのですが、気になって仕方ありません。 ネイティブな方やお分かりになる方、ご回答をお願いします。
- どうして漢文は役に立たないと見なされているのですか
僕は理系で高校を卒業し、数学が特に好きでした。 微分法・積分法、数列、ベクトルなどです。 しかし一方で文学も愛読していました。 僕は理系だったため、日本史や古典は全く授業がなかったのですが、自分で参考書を買って読んでいました。 そして古文とか漢文を読んでいたのですが、やっぱり面白い。 僕は理系で数学はやり込んだんですが、化学には興味がありませんでした。 正直、漢文とか古文の方が読んでいて癒されます。 今日は『夏目漱石の伊予に之くを送る(正岡子規)』と『守株』という話を読んでいましたが、面白いと思いました。 もちろん「面白い」と「役に立つ」とでは別物だとは思います。 しかし、どうしてこうも古典は役に立たないと主張する人が多いのでしょうか?そもそも役に立つことを重視するならば英語や数学よりも体育や家庭科を重視したら、どうでしょうか? 僕は英検一級の文章を読んだり、東大英語の勉強をしましたが、大して役に立っていないと感じるし、家庭科や技術が苦手でコンプレックスです。 家庭科みたいに家政の勉強をしたり、育児とかの勉強をした方が英語や数学よりも「役に立つ」んじゃないですか? 回答宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 教育問題
- ammgpattg2
- 回答数3
- どうして漢文は役に立たないと見なされているのですか
僕は理系で高校を卒業し、数学が特に好きでした。 微分法・積分法、数列、ベクトルなどです。 しかし一方で文学も愛読していました。 僕は理系だったため、日本史や古典は全く授業がなかったのですが、自分で参考書を買って読んでいました。 そして古文とか漢文を読んでいたのですが、やっぱり面白い。 僕は理系で数学はやり込んだんですが、化学には興味がありませんでした。 正直、漢文とか古文の方が読んでいて癒されます。 今日は『夏目漱石の伊予に之くを送る(正岡子規)』と『守株』という話を読んでいましたが、面白いと思いました。 もちろん「面白い」と「役に立つ」とでは別物だとは思います。 しかし、どうしてこうも古典は役に立たないと主張する人が多いのでしょうか?そもそも役に立つことを重視するならば英語や数学よりも体育や家庭科を重視したら、どうでしょうか? 僕は英検一級の文章を読んだり、東大英語の勉強をしましたが、大して役に立っていないと感じるし、家庭科や技術が苦手でコンプレックスです。 家庭科みたいに家政の勉強をしたり、育児とかの勉強をした方が英語や数学よりも「役に立つ」んじゃないですか? 回答宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 教育問題
- ammgpattg2
- 回答数3
- 高校英語 名詞節を目的語にとらない
空所に適する選択肢を選べ。 The president ( ) that the economy was making a rapid recovery. ①speak ②talk ③say ④talk この選択肢問題についてなのですが、 解説を読んだところ『speakとtalkは名詞節を目的語にとらないので 不適』と書いてありました。 ここでの『名詞節を目的語にとらない』とは、どういうことですか? どなたかご教授くださいm(__)m
- ベストアンサー
- 英語
- saboten874630
- 回答数4