• 締切済み

心と体をひとつに を英語で簡潔に表現するには

心と体をひとつに を キャッチコピーにしたいのですが、英語での表現方法を教えて下さい。

みんなの回答

回答No.5

他の方々の回答に何故かsoulという言葉が使われていませんが、 Soul and body as one がぴったりのように思えます。

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.4

RECONCILE THE BODY AND MIND http://eow.alc.co.jp/search?q=reconcile

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.3

キャッチコピーですか。 One in Mind and Body Mind & Body Harmonizing Mind and Body A sound mind in a sound body. Mind-Body Unity Unity of Mind and Body 以上はいかがでしょうか。

  • mota_miho
  • ベストアンサー率16% (396/2453)
回答No.2

少し違うかもしれませんが、 With Your Spirit and Body  

  • sknuuu
  • ベストアンサー率43% (408/934)
回答No.1

integrate mind and body がいいかと(mindとbodyの場所はどちらでもいいです=interchangeable) http://eow.alc.co.jp/search?q=integrate+body+and+mind

関連するQ&A