• ベストアンサー

「体を大事に」英語で

デートを重ねているアメリカ人の彼に、英語で上手く伝える表現を探しています。 「私は自分を大切にしています。 最後まで体の関係を持つ人は、exclusive(恋人)になった人としかしません。」 という事を伝えたいのですが、ネイティブが使う上手い表現がまだ見つかりません。 英語に堪能な方、是非教えて頂けると嬉しいです! また、アメリカ人の恋人をお持ちの方に、私はこう言ったらコミットメントをもらえた!などなんでもアドバイスがあれば是非お願い致します!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

コミットメントに関して、真剣に悩まれているようですね。。。 先日も回答させていただきましたが、少しお気持ちに余裕がないのを感じます。 彼は、デートの度に迫ってくるのでしょうか? 私は、過去に3人の外国人とお付き合いしたことがあります。 国はそれぞれ違いましたが、恋愛観は同じような感じでした! 三人とも、コミットメントしてくれましたが、自然の成り行きという感じでしたよ。 ちなみに3人ともお付き合いの前に、体の関係を持ちました。 もちろん、安易に許した訳ではありませんが・・・。 きちんと段階を踏めればベストですが、彼の考えはどうなのでしょう? 質問者様の主張を彼が受け入れられず、二人の関係が悪化するようなことも意識されていますか? もちろん、そのような関係をお勧めする訳ではありませんが、 あまりに拘りが強すぎたり、コミットメントを意識するあまりに2人の関係がぎくしゃくしてしまわないか心配です。 アメリカ男性の場合、恋を楽しむ余裕が必要だと思います。 好意は示しつつも、夢中な様子は見せないのが私のやり方です。 アメリカ男性、適当に遊んでいる人も多いので、慎重になられることは大切だと思います。 私もいつも、都合の良い女性にならないよう気をつけています。良い恋愛したいですし・・・。 ただ、慎重になるあまり心の余裕がなくなるのは良くないように思います。 質問者様の先日の文章・今回の文章を読んでいると 「とにかくコミットメントしなくちゃ!!」との気迫が伝わってきます。 もし、そのオーラがデート中全快だったりすると、マイナスになるようで心配です。 私もアメリカ男性と現在良い雰囲気です。しかし、文化も違いは本当に難しく悩みがつきません。 お互い、良い方向に進めば良いですね☆

Emy666
質問者

お礼

先日も大変親切に回答して頂き本当にありがとうございます。 本当に悩んでいたので感謝しています。 遠距離のため、直接会える機会が少ないので私も焦っていたように思います。 昨日、遠距離の彼が私の地元に来て会った時に、ステイしに来てほしいと再度言われました。 理由も言わずに断り続けているのに胸が痛むので、その時に二人の関係について聞いてみました。 私が泊まりに行くには(体の関係を持つのは)ボーイフレンドと呼べる人だけと伝えたら、遠距離なのと私が常に忙しいので彼が寂しい思いをしていてコミットメントするのが怖かったそうです。(私が離れていくかもと思ったそうです) フィアンセがいたのに、その半年後に離れていってしまった経験があり、とても関係を築くのに慎重になっていたそうです。 一緒に過ごすのが好きだから、体の関係もまだ持たなくていいと言われました。 友達以上で特別な人で、私だけが好きだと言ってくれました。 まだ恋人という関係では無いですが、この先、彼を寂し過ぎる状態にしないで愛情を伝えていきたいと思います。 お互いが言いたいけど言えない状態が打開出来たので、理由が分かり安心しました。 私もきちんと主張するべき所はして、焦らずに自然に任せてみます。 本当にありがとうございます。 参考にさせて頂きました。 私も恋を楽しむ余裕を持ちたいと思います(^^)

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • cool104
  • ベストアンサー率14% (50/336)
回答No.1

余計なことを言うようですが。 「最後まで体の関係を持つ人は、exclusive(恋人)になった人としかしません」こんな当たり前の事を言って何になるのでしょうか?

Emy666
質問者

お礼

アメリカでの恋愛の仕方をご存知でしょうか? 最初はデーティング期間を重ねます。 男女がお互いを知る為の期間です。 日本のようにいきなり「付き合ってください」と言う文化ではありません。 体の関係を持つ人、持たない人、それぞれですが、ここでSEXを求める人もいます。 その後、コミットメントをして初めて恋人関係になります。 私が言っているのは、デーティング期間に体の関係を持つ人も沢山いるけど、私の考えはコミットメントしてくれて恋人になるまではSEXはしない、という事です。 アメリカ人と日本人では大きく恋愛観が違います。文化の違いなので私はそこを良く理解しています。 なので、この質問は意味のある事ですが…?

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A