• ベストアンサー

英語 日本語訳

この↓英文の和訳お願いします。 Studying for entrance exams can help to develop some components of emotional intelligence but not other. 入試のために勉強することは、他のものではなく感情知能のいくつかの要素を発達するのに役立つかもしれません。 だと思ったのですが、どうも違うようで… some~, others…. 「~もあれば…もある」を使うみたいなんですけど… どうしたらよいのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

入学試験に備えて勉強することはEQ(心の知能指数)のいくつかの構成要素を伸ばすのに役立つ可能性はありますが、それが、EQの他の構成要素を伸ばす助けになることはありません。 * emotional intelligence http://eow.alc.co.jp/search?q=emotional+intelligence&ref=sa ☆括弧の部分が省略されています。 Studying for entrance exams can help to develop some components of emotional intelligence but (it can) not (help to develop) other (components of emotional intelligence).

59313
質問者

お礼

わかりやすいご説明ありがとうございました。

関連するQ&A