- ベストアンサー
ハングル検定の問題
問6.( )の中に入れるのに適切なものを(1)~(4)の中から1つ選びなさい。 지금 네가 너무하는 거 아냐? 선배한테 그러는 ( )이 어디 있어. 答え.법 問7.( )の中に入れるのに適切なものを(1)~(4)の中から1つ選びなさい。 A:진영이는 속이 좁은 것 같아. 글씨가 지저분하다고 좀 놀렸더니 오늘은 눈도 안 마주치더라. B:좀 ( ) 그러면 안 되지. 상대방 입장도 생각해야지. 答え.친하다고 해서 なぜ括弧の中に答えのものが入るのでしょうか?詳しい説明を教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
6、 法 は、 ここでは 道理・理(ことわ)り・理致(りち) の意味です。 法 をこのように使う事はよくあります。 「クロヌン ポビ オディ イッソ?!」 「クロン ポビ オディ イッソ?!」 この2つはたいへんよく使うので、慣用句のような感じでまとめて単語のように覚えちゃうと便利です。ドラマでもよく出て来ます。 そのようにする道理がどこにあるか?! ⇒ そのようにする道理はない。 反語です。道理 ですから、人間としての正しい道 みたいな意味ですよね。つまり、 「人間として間違ってるだろ!」 の意味です。 文は?が付く疑問形ですが、反語表現であって本当に質問する意味は無いので語尾(文末)は上に上げては発音しません。 ちょっと大きな辞書で ポプ(法) を引かれたら載ってると思います。 7、 そのまま訳して意味がつながりますね。 「ちょっと 親しいからと言って そのようにしたら ダメでしょう。」
その他の回答 (1)
- daisuke200
- ベストアンサー率30% (9/30)
※ 僭越ながら (回答例の他の選択肢も書いておいて欲しかったな~) No6 그러는 という型があるのかネ~は、こっちい措いといて、全体としては 「お前今何やったか分かってんのか? 先輩に対しあんな事を 言うやつが / するやつが どこにいる」 「~に対するあの失礼な態度は一体何だ」 とどのつまり、「법」をどこまで広く解釈するか 그런 법이 어디 있어!! これ、安聖基が主演した映画の中で手錠をかけられた犯人のセリフ 何とでも訳せる 「そりゃ~あんまりですぜ~ダンナ~!!」 「(いくら刑事だからといって)そんな事していいのか?」 No7 A のセリフに対しBが 「親しき仲にも礼儀あり、よ。相手の気持ちも考えなきゃ~」 で特に問題なし。
お礼
ありがとうございます。
お礼
なるほどよくわかりました。ありがとうございます。