daisuke200のプロフィール
- ベストアンサー数
- 9
- ベストアンサー率
- 30%
- お礼率
- 49%
- 登録日2008/12/22
- ハングル検定の問題
問6.( )の中に入れるのに適切なものを(1)~(4)の中から1つ選びなさい。 지금 네가 너무하는 거 아냐? 선배한테 그러는 ( )이 어디 있어. 答え.법 問7.( )の中に入れるのに適切なものを(1)~(4)の中から1つ選びなさい。 A:진영이는 속이 좁은 것 같아. 글씨가 지저분하다고 좀 놀렸더니 오늘은 눈도 안 마주치더라. B:좀 ( ) 그러면 안 되지. 상대방 입장도 생각해야지. 答え.친하다고 해서 なぜ括弧の中に答えのものが入るのでしょうか?詳しい説明を教えてください。
- ベストアンサー
- 韓国語
- ciel_soleil
- 回答数2
- 韓国語を勉強していますが。。
韓国語の単語帳を一冊、本気で暗記していました。 最近分かってきたのは、同じ意味の言葉が二つ有るということです。 例えば、『ポケットとジュモニ』 このように。 新しい本を買って、そちらも勉強を始めたのですが、だんだん腹が立ってきました。 例えば、電気ストーブという単語。 『チョンギナンロ』と書いて有りますが、直訳すれば『電気暖房』 エキサイト翻訳機で電気ストーブを翻訳をすれば、『チョンギストーブ』になります。 また、同じ単語帳の違うページに、トイレットペーパーとティッシュが掲載されてますが、どちらも『ファジャンチ』になっています。 それでは、食堂でこぼしたら、『ファジャンチを下さい』と言うんですか??? トイレットペーパーを??? 訳が分かりません。。。 こんな混乱を防ぐような単語帳は有りますか?? 出来れば、赤いシートで隠して、ずらして確認をして覚えるような単語帳が良いです。 お願いします。
- 締切済み
- 韓国語
- noname#155709
- 回答数4
- 「子犬とのふれあい広場」って韓国語で
どう訳せばいいですか? 韓国にも動物園に、ウサギやモルモット、子ヤギなどとふれあう広場のようなものはありますか? そういう場所は韓国語でなんといいますか? おしえてください