- ベストアンサー
ofの用法について質問
The newspapers will no doubt bring pressure on the so-colled "wild west"ways of the police force. (新聞はおそらく警察権力によるいわゆる「西部劇」方式に圧力をかけるだろう) 質問:この英文のofは、前置詞で『((所属・所有))…の, に属する, にある』の用法ですよね?ここでは、ofは所属の意を表す。つまり直訳すると「警察権力の西部劇方式」と。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
よくにていますが、of が行為者を表すことがあります。厳密には主語とはいえませんが、way の主格的な関係ということもできます。
その他の回答 (1)
- cincinnati
- ベストアンサー率46% (606/1293)
回答No.1
ご推察の通り所有に属するOFだと思います。 その新聞記事は疑いもなく警察力が持っているいわゆる”野蛮な西部”のやり方に圧力をかけることになるでしょう。
質問者
お礼
丁重なご解答誠にありがとうございます! ”野蛮な西部”。。
お礼
丁重なご解答誠にありがとうございます! 僕もその可能性があると考えています。 どっちだろうか、、? 再度質問します。