- ベストアンサー
中国語に訳してもらえませんか。
今度中国人の方のレントゲン補助をするので、次の文を中国語で書くとどうなのか教えて下さい。 ・胸部レントゲン撮影のためのお願い ・上半身に金属類を付けていると撮影できません。 ・ご注意下さい。 ・例)ブラジャー・ボタン付きシャツ・ネックレスなど 宜しくお願いします!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こういうのはいかがでしょう? 臨(胸部)X線検査,請注意如下。 ・不要戴装飾品 ・不要穿胸罩、有kouzi(手偏に口+子 =ボタン)的chenshan(衣へんに寸+衣へんに「杉」きへんをとったもの=シャツ)、項lian(金へんに連=ネックレス)等等 つまり 「(胸部)X線検査にあたって、以下の点にご注意ください。」 ・アクセサリー類をつけない ・ブラジャー、ボタンつきシャツ、ネックレスなどはつけない という意味です。
その他の回答 (1)
- egashira_6_58
- ベストアンサー率50% (10/20)
回答No.1
Exciteの中国語翻訳サービスを利用してみました。 繁体字ですがご了承ください。 在為了胸部X光線攝影的願望 上半身弄上著金屬類的話不能攝影。 請注意。 例子:胸罩・按鈕附著襯衫・項(錬みたいな文字)等 簡体字では回答できません。
質問者
お礼
ありがとうございました。そういうサービスがあるんですね。良い情報をありがとうございます!
お礼
ありがとうございました!助かりました~。