• 締切済み

口語訳

問題があって、漢文を書き下し文にするまでは多分あっているんだとは思うんですが口語訳ができません。。。 説明してくれる方がいたらお願いします。 (1)、日月流るるが如く老いまさにざらんとす。 (2)君に勧む、すべからく少年の時を惜しむべし。 (3)、いまだに仁にしてその親を遺つる物有らず。                  (↑あらずはひらがなですか?) お願いします。

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。日月は流れるかのようで,老いた将となってしまったのですが, 2。少年時代の時を大切に過ごしなさい、とあなたに勧めます 3。心がけがよくて、親を見捨てるような者にまだ会ったことがない。 という意味でしょうか。1はいわゆる髀肉の嘆を述べたものだと、「まさに」ではなく大将の将ではないでしょうか。

関連するQ&A