• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳教えてください)

手紙やe-mailの終わり方についての質問

このQ&Aのポイント
  • 手紙やe-mailの終わり方について質問です。特に手紙では「あいうえお」を使うことが多いですが、e-mailでは使うのは間違いでしょうか?
  • e-mailの終わり方について質問です。どのような文を書けば良いでしょうか。
  • e-mailの終わり方について質問です。もしもお互いに会う予定がある場合だけ「さしすせそ」という表現を使っても良いでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • leo-ultra
  • ベストアンサー率45% (230/504)
回答No.1

>1,"あいうえお"....especially with letters(thought its not really wrong to put it in e-mail) これは特に手紙の場合の文句(電子メールで使っても特に間違いというわけではないけれど。) thought its not ではなく、though it's notの写し間違えでは? > 2,"かきくけこ"...when e-mailing e-mailの時に 正解だと思います。 >3,"さしすせそ"...This one only if you are really going to see each other sometimes soon. これは近々本当に会う人の場合のみに。 といったところではないでしょうか?

noname#87517
質問者

お礼

こんにちは 1、手紙でよくもちいられるけど、e-mailでも特別”間違いではない”ですね。 it's です。 すごくよくわかりました。 回答ありがとうございました

その他の回答 (1)

noname#106252
noname#106252
回答No.2

1番さんのでよいと思います^^

noname#87517
質問者

お礼

こんにちは 回答ありがとうございました。 理解することができました

関連するQ&A