• ベストアンサー

中文=翻訳

春節に友人からメールが届きました(犬=狗)簡略な解説を願います 短信。《犬年大吉》:重量最晴軽的是大空犬,体形最小的是的納米犬, 一摸一様的是克隆狗, 拒絶訪問是加密犬,会收短信的是只愛笑的聡明犬

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.1

《犬年・縁起がよい》 (「大空」ではなく「太空」=「宇宙」では?となると、) 一番軽いのは宇宙犬。 一番小さいのは「ナノメーター犬」(ナノテクのナノ)。 まるっきり同じなのが「クローン犬」。 訪問を拒絶するのが「暗号化犬」。 SMS(短信)を受け取れるのが、単に笑うのが好きな賢い犬。 まあ、あちらの新年の挨拶はSMSがもっぱららしいので、こういうのが流行ってるんでしょうね。^^;)

ijuding96
質問者

お礼

早々の回答に感謝します。 なるほど。と頷けます。有難うございました。

その他の回答 (1)

回答No.2

 こんばんは。日本語を勉強中の中国人です。  これは中国2006年春節SMS一等賞の作品『狗年大吉』です。正しいテキストは「重量最軽的是太空狗,体形最小的是的納米狗,一摸一様的是克隆狗, 拒絶訪問是加密狗,会收短信的是一只愛笑的聡明狗」です。意味は#1さんのおっしゃったとおりだと思います。    「最新の科学成果の観点から戌年の犬を描き、科学の視点から『大吉』を論じ、全体的には清新で科学的な詩趣に富んでいてとても気楽で自然なSMS」とされています。  中国語の犬に関する言葉に悪い意味が多いので、今年デパートはバーゲンセールで犬に関する縁起がよい言葉を作るためにめちゃくちゃ苦しいと聞いています。

参考URL:
http://www.gmw.cn/01gmrb/2006-01/28/content_368287.htm

関連するQ&A