- ベストアンサー
With another one の解釈について
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>添付ファイル文章の with another one がなにを指しているのか理解できないです。 with a specialist in that line で その道の達人、 と説明されていて、 With another one は一体誰なのか分からないです。 ⇒なるほど、むずかしいですね。 vis-à-visはフランス語で「向かい合った」の意ですので、With another one は、「別の向かい合ったペア/組とともに」といった意味合いだと思います。なぜなら、「13歳の少女とその道の達人」が1組の「ペア」ですから、それ(文字化されていない意味)をoneで受けている構造だと思います。 該当部分の原文と訳文はこんな感じです。 All of a sudden I saw a little girl of thirteen, nicely dressed, dancing with a specialist in that line, with another one vis-à-vis.「突然私は、きれいに着飾った13歳の少女がその道の達人と、また、別の向かい合ったペアと一緒に踊っているのを見ました」。
お礼
文脈から意味をどのように取るのかを 説明してくださりありがとうございました。 理解しやすかったです。 お時間割いて下さりありがとうございました。