• ベストアンサー

英語ができる方、以下の英訳は合ってますでしょうか

おら!は男言葉で気合を入れる為の掛け声や相手を威圧するときに使う乱暴な言葉です。 "ORA!" is a word used by mainly men in Japanese. a roar for getting psyched up. or a rough word to use when threatening opponents. 以上です よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

No.1 です。訂正です。 "threaten" は「脅す」というニュアンスが強いので、この場面では "intimidate" の方が「威圧する」に近いと思います。 [訂正版]⇒ "ORA!" is a Japanese crying word used mainly by men. A roar for getting oneself psyched up, the rough word is also used to intimidate opponents.

dealvive
質問者

お礼

ありがとうございました!

その他の回答 (1)

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

"ORA!" is a crying word used mainly by men in Japan. A roar for getting oneself psyched up, the rough word is also used when threatening opponents.

dealvive
質問者

お礼

ありがとうございました!

関連するQ&A