- ベストアンサー
下記の英語で通じますか?
海外のネットショップで購入したいのですが、商品代金は銀行振込みしたいのですが、下記の英語で通じますか? Is it possible to wire transfer the item price?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
通じます。wire trasferは銀行振込。個人でも普通に使われます。wireだけでもOK。 ただし名詞句なので文法的にはおかしいです。ちゃんとしようとしたら、 Can I pay for the item by wire (transfer)? でも元の文で十分です。
その他の回答 (2)
- 中京区 桑原町(@l4330)
- ベストアンサー率22% (4373/19606)
回答No.2
wire transfer(電子送金)銀行間取引 企業間の取引です
- 中京区 桑原町(@l4330)
- ベストアンサー率22% (4373/19606)
回答No.1
銀行振り込みはbank transferです wire transferは電子送金です
お礼
回答ありがとうございます。 電子送金とは? 電信で送金ということですか?