• ベストアンサー

下記の英語で、通じますか?

海外の作家から手作りのティーカップを購入し、昨日、その作品が届いたのですが、ティーカップに付いている王冠の丸い玉が、取れていました。交換してもらいたいのですが、どのように英語でメールすれば良いのでしょう? 下記の英語で、通じますか? Of the goods that arrived the other day, the round ball of the crown attached to the tea cup was taken. I would like to exchange it.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 そのままでも写真を添付すれば間違いなく通じると思います。  ご心配なら 5つあるはずのが4っつしかないように見えます。ので  The teacup that arrived has one of the 5 colo(u)red balls missing. Could you send another undamaged one?  でいいと思います。イギリス英語なら coloured 、アメリカ英語なら colored をお使いください。