- ベストアンサー
Medicare payments bundling for inpatient care and post-acute care
- Medicare payments for inpatient care and 90 days of post-acute care would be bundled together.
- The goal is to encourage better coordination of care and improve efficiency and quality.
- Reform of Accountable Care Organizations (ACOs) would make them more financially sustainable and increase patient engagement.
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下のとおりお答えします。 >「This option would bundle Medicare payments for inpatient care and 90 days of related post-acute care.」ここの部分なのですが、どういうことが言われているのでしょうか? ⇒関係機関ACO(財政支援組織)からの医療費の支払をbundleする(束ねる・一括して扱う)ことを述べています。訳はこうなります。 「このオプションは、入院患者ケアや関連する急性ケアのためのメディケア(=高齢者公的医療保険制度)の90日分の支払いを一括して扱うものとする」。 >それ以外の部分をまとめると、「患者費用を低く抑えて患者を増やすことで財政的に持続可能にする」ということでしょうか? ⇒大体そう言えると思います。これに医療事務の簡素化・効率化などを盛り込めば万全です。上記部分を含めた全体の概略は以下のとおりです。 「現在メディケアは各疾病や治療コースごとに医療従事者に別々の支払いをしている。このオプションでは、90日分のメディケア支払いを束ねて一括して扱うものとする。これらの支払いを束ねることで、病院、医師、他の急性後のケア提供者(在宅医療機関や看護施設など)がケアの効率と質を向上させ、より良く調整できるようになる。これによって、患者費用を低く抑え、介護における患者数の増加を可能にする奨励策の改革によって、メディケア関係の現行のACOを改革し、財政的に持続可能なものにすることになるだろう。」
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
1。どういうことが言われているのでしょうか? Medicare は、今の所、各病症、あるいは各処置について別々の支払をしている。 しかし、この案では、院内処置と、関連ある病気なら急患以後九十日間の処置を纏めて支払う、ことになる、と言うことでしょう。 2。それ以外の部分をまとめると、「患者費用を低く抑えて患者を増やすことで財政的に持続可能にする」ということでしょうか? いいえ、事務の簡素化で、医療費が減り、より多くの患者が利益を得ると言うことでしょう。
お礼
ご回答ありがとうございます。 日本語に訳していただいても難しいですね… (そう思うのは私だけでしょうか?笑) メリットの方が多いと思うのですが、どうなんでしょうか? 大変参考になりました! ありがとうございます。
お礼
回答ありがとうございます。 大変わかりやすかったです。 これで130B$も減らせるらしいので、メリットの方が大きいように感じるのですが… 何かデメリットがあるのでしょうか…?? 大変参考になりました! ありがとうございます。