• ベストアンサー

英訳を教えてください。

下記の日本語の英訳をお願いいたします。 「送料が高すぎます。 100ドルにしてください。 貴方が承諾してくれたら、私は支払います。」 です。 どうぞよろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

I think the shipping fee is too expensive. Please make it $100. If you agree, I'll pay the money. 以上でいかがでしょうか?

Candy-Milk
質問者

お礼

早々にご回答いただきありがとうございました。 お礼を申しあげます。

関連するQ&A