• ベストアンサー

英訳お願いします。

アメリカのECサイトでお買い物をしようと思うのですが、 ちょっと金額が高くて値下げ交渉をしたいです。 少し安くしてくれたのですが、まだ予算オーバーで以下のように聞きたいです。 ===================================== 大変いいお話なのですが、まだ予算オーバーです。 なんとか送料込みで○○ドルにならないでしょうか? ===================================== どなたか英訳していただけないでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    I am very much interested in the item, but the price is more than I can afford. Could you come down in price to $○○ including the shipping?

DAICE1124
質問者

お礼

いつもありがとうございます! こちらで先方に確認してみました^^

その他の回答 (1)

  • ID10T5
  • ベストアンサー率31% (732/2312)
回答No.2

Thanks for the great offer but it's still over my budget unfortunately. Can I get a bid for $○○ inclusive of shipping cost?

DAICE1124
質問者

お礼

とてもわかりやすかったです! ありがとうございました!^^

関連するQ&A