- ベストアンサー
in other words 「言い換えれば」
to put it in other words と言う場合は it の次に in がつくのに、なぜ、同じ意味の to put it another way と言うときは it の次に in がつかないのですか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
to put it in ohter words →itをother wordsに置き換えるーーという意味です。put A into (in) Bの形ですね。 to put it another way この場合、itを置くーーという意味で、another wayというのは、別の方法でーーという意味です。このanother wayは2語で副詞です。というより、way自体、名詞のときもありますが、副詞として使えます。to put it in の後は置き換えた結果としてくるモノですね。こちらは、wayというのは方法であって、その結果は書かれていません。 たとえばa manという語があったとします。 a personと言換えられますね。 I put "a man" in "the person". と言えます。 ところが、 I put "a man" another way. By exchaning "man" with "person" it is possible. ぎこちない表現ですが、いちおうこんな風にも言えますね。 以上、ご参考になればと思います。
その他の回答 (2)
いやいや(笑) put it in another way put it (in) another way put (it in) another way どれでも良いのですよ。 Put another way , ・・・ こう書くと『逆にいうと・・・』って感じです。 it in は、脱落しているだけです。
お礼
回答ありがとうございました。僕が全く勉強不足なだけでした。
- litsa1234
- ベストアンサー率28% (230/795)
「put it in other words」 put:「表現する」という動詞 in other words:「別の言葉で」という副詞句 「put it another way」 put:「表現する」という動詞 another way:「別のやり方で」という副詞句 以上、参考まで。
お礼
回答ありがとうございました。よく分かりました。
お礼
回答ありがとうございました。よく分かりました。