• ベストアンサー

英訳お願いします

青年が吸血鬼に自分もしてくれと頼んだ時に彼は激怒した。そして彼は青年にたいして激しい怒りの感情を覚えた、なぜなら彼は自分自身(吸血鬼)のことを邪悪な存在と思っていたので、他人を吸血鬼にすることを望んでいなかったからだ。 これを英語で言うとどうなりますか、ニュアンスなどは自分で変えてもらっても構いません。 あなたなら英訳するとどうしますか?めんどうですがお願いします。。。。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shingo5k
  • ベストアンサー率33% (123/366)
回答No.2

When the young man asked the vampire to make himself one, the vampire got mad. Then he held a strong feeling of anger toward the young man. The reason was he thought he was a vicious being and therefore didn't want to make others vampires.

その他の回答 (1)

  • asuka603
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.1

He was furious when I asked young man and me to be his vampire. And I learned a feeling of intense anger against the young man, because he was so thought evil presence that yourself (vampire), because he did not want to be a vampire others. ぐーぐるせんせいですぅ

関連するQ&A