• ベストアンサー

英語のwwwや(笑)

手紙やメールなどで面白かったときなどにwwwや(笑)を使いますが英語でそのようなものはどう表されるのですか?回答お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nanska
  • ベストアンサー率50% (1/2)
回答No.3

英語では lol を使います。 意味は先の方が述べた通りですが、 wwwwwwwwのように延ばす時はlololololololol となります。 {参考} 私が友達などとのチャットで見たことがあるのは ・lololol (英語) ・hahaha/ha3 (英語、アルファベット使用国で) ha3はha×3で、hahahaの意味 ・bhahhaha(英語)ぶわっはっは!をそのまま。国籍不明だがアジア系の女性が使っていた 他にも、 ・kkk(韓国) ・hehehe(ベトナム) ・hihihi/hjhjhj(ベトナム)←若い人は i を j に置き換えて使う ・555(タイ)←タイ語で5の発音はハーというため、555はハハハと読む。 ・哈哈哈(中国) などなど。 参考URLに、その他の国の表現も乗っていますので、興味があればどうぞ。

参考URL:
http://www.buzzfeed.com/atmccann/how-to-say-lol-in-14-different-languages

その他の回答 (2)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

lol laughing out loud(大笑い) という意味です。

回答No.1

英語ではただのダブリューと表示されますので意味は伝わりません。

関連するQ&A