- 締切済み
(笑)は英語で??
英語で手紙を書いています! 日本語で手紙やmailを書く時に(ここは冗談をいっているよ!)という意味や、(あえて冗談とわかる場所に)(笑)を使いますよね?? 英語では同じような表現はないのでしょうか?? どなたか教えていただければ嬉しいです!!! 宜しくお願いします。。。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
みんなの回答
- doittome
- ベストアンサー率100% (2/2)
LOLZ(=LOL) LMAO="laugh my ass off" ROTFL="rolling on the floor laughing" BWL="bursting with laughter" …等いろいろあります☆ 一番ポピュラーなのはLOLでしょうか。LMAOも良く使われているので一応挙げときましたが、少々品が無いのであまり使うことをお勧めしません^^;
私はフィリピンのメル友に"LOL"の意味を教えてもらった後、 アメリカ人の友人に"LOL"を教えました(年配の方なので知らなかったようです)。 メールでは便利な表現です。それ以来、友人も使うようになりました。 ただし、LOL(=laughing out loud:声を出して笑うこと)は大笑いに近い表現です。
お礼
そうなんですか☆” 大笑いな感じでもやっぱり一番普通に使われるのがlolなんですね^^!! 勉強になりましたっ!! 本当に親切にありがとうございます^-^!!!!
- katelyn
- ベストアンサー率42% (190/445)
大丈夫ですよ~^^イギリス人もアメリカ人もカナダ人さえもlolは使います☆ 英語圏を話す地域では共通みたいです^^私もイギリス人のペンパルがいるので大丈夫ですよ♪上に挙げた顔文字もイギリス人、アメリカ人、カナダ人、とにかく英語圏では共通です^^
お礼
そうなんですか^^!!! 安心しました!! ご丁寧に本っっ当にありがとうございます☆!!! 活用させて頂きますね!!!!
- katelyn
- ベストアンサー率42% (190/445)
lolもしくはLOLです^^ Lot of Laughの略語ですね。 あと日本人では顔文字などを(^O^)←こんな風に書くと思いますが、アメリカ人は:)や:DやXDなどと、表記します。:が目で、)やDは口だそうです。左に首をかしげて、見てみてください。顔に見えなくもないですね^^それも表現の一つですよ♪
お礼
lolですね☆! 略語まで本当に感謝です!ありがとうございます!! 顔文字も使いますね!! すみません!!書き忘れていました!! その人はイギリス人なのですがlolで良いのでしょうか?? よければ回答お願い致します。。。!!!
- kazuhisa01
- ベストアンサー率32% (158/487)
Wikipediaで検索したらこんな結果になりました。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%EF%BC%88%E7%AC%91%EF%BC%89
お礼
わざわざ調べて頂いて、本っ当にありがとうございます!!! 全て読みました! また1つ勉強になりました!! ありがとうございます^^!!!!!
- AVENGER
- ベストアンサー率21% (2219/10376)
lol(laugh out loudly / laughing out loud / lots of laugh)が近いかも。
お礼
ありがとうございます!!! lolですね☆ 英語全くの初心者なので回答していただいて本当に助かりました! ありがとうございます!!!
お礼
皆さん言われる様に一番使われるのがlolなのですね☆!! 他にもそんなに色々書き方があるんですね!!! 全然知らなくてびっくりしました!! 丁寧に教えて頂いて感激です^-^!!! 本当にありがとうございます(^^)!!!!