• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:なぜ"for tonight"?)

なぜ「for tonight」を使うのか?

このQ&Aのポイント
  • 英会話の本に載っていた例文で「Do you have any rooms available for tonight?」という表現がありますが、なぜ「for tonight」を使うのか疑問に思っています。
  • また、「Do you have any rooms available tonight?」という表現ではなく、「Do you have any rooms available」だけでも通じるのでしょうか。
  • さらに、「Do you have any rooms available for tomorrow night?」という表現は一般的なのでしょうか。他の時間や日付でも同様の表現が使えるのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.4

1)tonightの前の前置詞はon かat が正しいような気がするのですが, forでいいのでしょうか →わかりやすくするためにtodayやtomorrowではどうでしょう。 Do you have any rooms available at today? Do you have any rooms available on tomorrow? どちらも非文法的文です。 もともと、tonight, today, tomorrowはtoがついていて、toという前置詞を内包した副詞です。ですから、原則は前置詞がないはずなのです。しかし、 Do you have any rooms available for a couple of days? Do you have any rooms available for week? のような表現に準じて、available for のforの意味を生かして Do you have any rooms available for tonight?と言っているのです。 このforの使い方は特殊ですね。もちろん、tonightを名詞として扱うことになります。 というかそもそもに前置詞なしで →"Do you have any rooms available tonight?" ではだめでしょうか. ダメではありませんが、意味がぼやけます。 available for とすることで、今晩1泊、空いているということがはっきりします。ただtonightだと、夜中の12時まで借りることができる部屋とかを意味する可能性が生じます。for tonightだと基本は1泊の意味にとれます。 また、余談ではありますが、イギリス英語の場合、 fortnightという語があり、それはfourteen nightの短縮形で、発音も似ています。下手に日本人がfor tonightと言うと、fortnightになる恐れがあります。 3)またこれがtonightに限らず, 例えば明日の晩の予約ということであれば, "Do you have any rooms available for tomorrow night?" と他の時間, 日付でも使える一般的な表現なのでしょうか →使えます。 以上、ご参考になればと思います。

neoHIROSUI
質問者

お礼

詳しく解説していただいてありがとうございます。 とても参考になりました。

その他の回答 (4)

回答No.5

1) 時間を指定するときは for を使います。 have は現在なのですが、実際に部屋を使うのは tonight なので for を使うことで、時間の差が表現されます。 2) 通じます。1)のニュアンスが表現できなくても、それによって誤解を招くことはないでしょう。 3) 使えます。for 7:00 のように時刻の指定にも使えます。

neoHIROSUI
質問者

お礼

ご回答いただきありがとうございました。参考にさせていただきます。

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.3

ON か AT についていえばつかわないと思います。 今夜の宿泊予約のときは、FORなしで十分通じると思います。 というより、私自身は、いつもFORなしで宿泊しています。 今日でなく、明日などのときは、FORは必要です。 ちなみに、 ANY のうしろは単数形ときまっているので、ROOMにSはつ けません。

  • pepe-4ever
  • ベストアンサー率34% (579/1674)
回答No.2

考え方は3つかな、、、。 1、be available for ~ と単純に熟語的に。日本人には一番都合の良い覚え方。 2、for tonight tonightは名詞。forはご存知のように「~の間じゅう」、あるいは「目的」 つまり「今夜じゅう」、あるいは「今夜のために」 onやatだと、tonightの長い時間の中のある一定の時間帯。 「今夜食事しましょう」だと、一晩中食べてるわけじゃないだろうから、forではない。 3、~available tonight のtonightは副詞。 forを敢えて使うことによって、tonightを強調できます。

neoHIROSUI
質問者

お礼

ありがとうございます。分かりやすく、参考になりました。

  • yoshi0g3
  • ベストアンサー率36% (7/19)
回答No.1

2)使えると重いますよ 1)3)onとかatの場合でもあるかもしれませんがforで間違ってないと思いますよ。for tonightを『今夜のための』と解釈してany rooms availableにかけて『今夜のための利用できる部屋』とすればどうでしょう。英語苦手なんで詳しいことは分かりませんが(苦笑)

neoHIROSUI
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A