• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:高校英語の不定詞について)

高校英語の不定詞について

このQ&Aのポイント
  • 高校英語の不定詞について、形容詞的用法での「前置詞の目的語」の意味を解説します。
  • 不定詞の形容詞的用法では、名詞が前置詞の目的語として働きます。
  • 例文「Do you have anything to write with.」では、to write withがanythingを修飾しており、anythingは前置詞withの目的語となります。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

something to read であれば read something という関係が含まれます。 この場合,something は read の目的語というのはおわかりだと思います。 write something だと「何かを書く」 write with something だと「何か(ペンなど)で書く」 この関係を保ちながら「書くもの」という場合 something to write with となります。 with がないと,write something で「書く題材」みたいになります。 sit の場合も sit a chair でなく,sit on a chair の関係が成り立つ。 このような前置詞の後に名詞がきますが,これを前置詞の目的語と呼びます。 この関係が anything to write with という場合に成り立っている ということです。 日本語で「書くもの」のように,意味が出しにくいだけです。 日本語の助詞は後置詞なので,「それで書くようなもの」とでもしないと 「で」が出てきません。

akomakoko
質問者

お礼

丁寧な解説をありがとうございます! 解決しました! ベストアンサーは、迷ったのですが 一番に回答してくださったこちらの方に させていただきたいと思います。

その他の回答 (2)

  • wy1
  • ベストアンサー率23% (331/1391)
回答No.3

(2))withがなくても意味がわかるような気がするのですが、入れないと間違いになりますか? Do you have anything to write with. この文章の文末は ? でないと間違いですよ。 あなたの疑問点: Do you have anything to write? だったら、どのような意味になると考えているのですか? 全く例文とは違った意味の文章です。 例文のwriteは自動詞であり、 私が書いた文章のwriteを他動詞ですよ。 (3)でも 全く同じですよ。 I want a chair to sit. だったら、どんな意味だと考えているのですか? (4)ですが、非常に妙な質問だと感じました。 文法書を今までに読まれたことがありますか? また、前置詞 とは何か 考えたことがありますか?  基本的な点で、間違えておられるようです。

akomakoko
質問者

お礼

まだまだ英語を理解できておらず、基本的な質問で 申し訳ないです。 勉強がんばりたいと思います! 回答ありがとうございました。

  • litsa1234
  • ベストアンサー率28% (230/795)
回答No.2

>>(1)この「前置詞の目的語」という意味がよくわかりません…。 もう少し噛み砕いて言うとどういうことなのでしょうか? (2)withがなくても意味がわかるような気がするのですが、入れないと間違いになりますか? 「I wrote a letter with a pen.」(私はペンを使って手紙を書いた。)という例で説明します。 「with a pen」の「with」は前置詞ということは分かりますね。そして「a pen」は名詞ですね。 このような並び方をしている語句において、その名詞なるものを「前置詞の目的語」と文法用語では言うと決めたまでのお話に過ぎません。また、英語の人称代名詞の格(主格・所有格・目的格I my meというやつです)を習ったと思いますが名詞には本来格があります。そして前置詞の後ろに来る名詞の格は目的格となることが多いのです。だからその名詞は目的格の単語ということで目的語と呼ばれると覚えておけばわすれませんよね。 さて、「Do you have anything to write with?」ですね。 >(2)withがなくても意味がわかるような気がするのですが、入れないと間違いになりますか? ということで「Do you have anything to write?」としてみましょう。 「write anything」が成り立つかどうかという問題になりましたね。 「I write a diary.」「I write a novel.」「I write a letter.」等々ということで成り立ちますね。でも意味が違って来やしませんか。 「Do you have anything to write with?」=「何かそれを使って書くようなものを持っていますか。」 「Do you have anything to write?」=「何か書くことがありますか。」 これで違いはおわかりになると思います。 >>I want a chair to sit on. とあります。 これもonは必要ですか? 「sit on a chair」と言いますが、「sit a chair」とは言えませんね。 だから必要なんですね。 >(4)前置詞が必要なときとそうでないときの違いがあるとすれば、それは何でしょうか? 前置詞の有無で語句が成り立つかどうか今やったように調べればいいということです。 以上、参考になれば幸いです。

akomakoko
質問者

お礼

丁寧な解説をありがとうございます! 非常にわかりやすく、納得できました。 回答ありがとうございました!

関連するQ&A