• ベストアンサー

意味を教えて下さい!!

I miss talk with you but I feel you very far away butという単語はしかしという意味以外にどう訳すのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • okage
  • ベストアンサー率40% (20/49)
回答No.2

butは逆接の接続詞なので、 but=しかし、と決め付けない方が意味がわかりやすいです。 逆接の接続詞って何??? ということであれば、 下記を読むとイメージが伝わりやすいのではないでしょうか。 http://www1.odn.ne.jp/xenom/sonota.box/sonota8.html 厳密な日本語の意味を覚えようとすると、たくさんあって大変かと…

bellaswan
質問者

お礼

butにもこんなに意味があったんですね。 とても勉強になりました。ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

『でも、けど』 あなたと話したくてたまらないけどスッゴク遠くに感じてしまう。

関連するQ&A