- ベストアンサー
どういう意味ですか?
どういう意味ですか? TVで男性が女性に「I'm take lover with you」と言ったように思いますがどういう意味でしょうか? takeを使ったかどうかあやふやなのですが他の単語は確かです。 近い意味でも結構ですので教えてください。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私なりの直訳ですが 「私は、あなたとの恋人関係を保持したい。」 ということで、意訳すると 「私と付き合ってください。」
その他の回答 (1)
- Becki(@becki_1564)
- ベストアンサー率53% (64/120)
回答No.2
上の文章は英語として正しくないので、もしかして聞き間違えたのではないでしょうか?仮にnon-nativeの人が言うている台詞であれば、最初の回答者の訳で正解だと思います。
質問者
お礼
聞き間違いでしょうね。 どうしても思い出せないのでまた勉強しなおします。 ありがとうございます。
お礼
とても参考になりました。 ありがとうございます。