• ベストアンサー

英訳お願いします

旅行のため2,3日返信遅れます カジュアルな感じで構いません。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

Sorry, To lately reply, date two or three days at traveling. 私だったら、こんな感じで連絡します。

ReMTK
質問者

お礼

短めなうえ読んで私にもわかる回答でした。ありがとうございます_(..)_

その他の回答 (2)

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.3

Please do not expect reply from me for two or three days as I will be away travelling. 「旅行に出掛けるため、2、3日の間、私からの返信を期待しないでください。」

ReMTK
質問者

お礼

とてもわかりやすい回答がありがとうございます!

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

Due to the trip, I will send you back a couple of days later.

ReMTK
質問者

お礼

お早い回答ありがとうございます^^

関連するQ&A