• ベストアンサー

英訳お願いします。

地上に出るのに、渋谷駅で構内の指示に従ってあるいたら外ではなく壁に案内されたよ。 こっち旅行くるときは気を付けてね! 以上の文を英訳お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

When I wanted to get out of the underground at Shibuya Station, I followed the directions in the subway station, I got to a huge wall. When you come to Shibuya Station, you should be careful. 以上のように言えます。ただし、イギリス英語でundergroundは「地下鉄」で、地下は"subway"と逆になります。ご注意下さい。上記はアメリカ英語の訳です。 以上、ご参考になればと思います。

jun1225
質問者

お礼

ありがとうございました!

関連するQ&A