- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語でAの言葉がBに係るってどう言う?)
英語でAの言葉がBに係るってどう言う?
このQ&Aのポイント
- 英語で、係り受けを説明するときに、If you want to host your own OpenID Provider, you can use a service provider like Janrain or check out our page for Developers if you have coding experience.この文に対して、「if以下は、check out以下に係って、その前には係らない」と、英語でどう説明すればいいですか?
- 「美しい水車小屋の乙女」という文に対して、「美しい」は水車小屋ではなく乙女に係る、と英語で説明するにはどうしたらいいですか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1. The if clause modifies the verbal phrase beginning with "check out" but it does not modify anything prior to that. 2. a beautiful girl at the watermill the word "beautiful" modifies the word "girl," but it does not modify the word watermill." 以上でいかがでしょうか。
お礼
ありがとうございました。