- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:大学受験英作文)
大学受験英作文:寒い季節と花や青葉の季節の散歩の違い
このQ&Aのポイント
- 寒い季節の散歩は、住宅街や商店街を歩きながら郵便や買い物をするのが一般的です。
- 一方、花や青葉の季節は公園での散歩が楽しまれます。
- 歩くなら速い歩調で行うべきだと言われていますが、自分のペースでゆっくりと歩くことも大切です。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1. 最小限 It is said walking as exercise should not be enjoyed but be fast. But, I worry about much tiredness and slipping, So now ,I walk as slow as my tempo. 2。 I hear that walking as exercise should not be slow and aimless, but fast and purposeful. But, now I am more concerned that I might get tired and fall. So these days I walk leisurely at my own pace. とも。 ぶらぶら = enjoy とは限りませんので、ゆっくり + 無目的 : 速い + 有目的 のような対にしました。別にこれがいいなどと言う訳ではないので、、、
お礼
閲覧遅れてしまいご迷惑おかけしました。 …そうですね。まえの文脈からこれでなんとかなると思いましたがやはりはしょりすぎですね。
補足
効果がないのくだりを should not で表現しました。これは問題ないですか?