• 締切済み

「唐菓子」の読み方

「唐菓子」は *からがし *とうがし *からくだもの などと読めるのですが どれが一番有力(?)でしょうか? できればその根拠も教えていただきたいです。 お願いします。

みんなの回答

  • syunpei
  • ベストアンサー率27% (194/717)
回答No.4

からくだものともあります http://www.kanshundo.co.jp/museum/rekishi/ http://www.nisikido.co.jp/siryokan/okasi.html# http://www.wagashi-osaka.or.jp/history/history02.html とうがし・からくだものと両方呼んでいます 「唐菓子(からがし)」 ■別名は唐果物(からくだもの)。糯米(もちまい)の粉、小麦粉、  大豆、小豆などを素材に、酢、塩、胡麻、甘葛汁(あまずら)を加  え、油で揚げたものです。植物の菓子に似せて作られ、異国風の  意匠となっていました。 http://evagenji.hp.infoseek.co.jp/kudamono1.htm からがし http://www.toyota.co.jp/Showroom/All_toyota_lineup/Progres/special/takumi_1/page15/page16/right.html 和菓子協会 http://www.wagashi.or.jp/history.htm ・・・このふたつの読み方でいいのでは?

参考URL:
http://evagenji.hp.infoseek.co.jp/kudamono1.htm
yurikasophia
質問者

お礼

たくさんの参考サイト、ありがとうございました。

  • tokyoboy
  • ベストアンサー率28% (40/142)
回答No.3

「唐菓子」は「とうがし」と読みますが、「唐菓子」=「唐果物(からくだもの)」と同じ意味のようですよ。 http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?qt=%C5%E2%B2%DB%BB%D2&sm=1&pg=result_k.html&col=KO http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?qt=%C5%E2%B2%CC%CA%AA&sm=1&pg=result_k.html&col=KO

yurikasophia
質問者

お礼

どうもありがとうございました。

noname#6085
noname#6085
回答No.2

「とうがし」が正解ですね。↓のURLを参考にして下さい。

参考URL:
http://www.eonet.ne.jp/~koizumi/tougashi.htm
yurikasophia
質問者

お礼

どうもありがとうございます。

  • syunpei
  • ベストアンサー率27% (194/717)
回答No.1
参考URL:
http://www.meikatanbou.com/chi_/chi_s/chi_s13.htm
yurikasophia
質問者

お礼

さっそくの回答ありがとうございました。