- ベストアンサー
over 使い方
overのニュアンスで、 例えば、come over here.という言い方がありますが、 come here.でも普通に通じますよね? overはなんの役割を果たすしているのですか? また、Let's go.にoverをつけたLet's go overなど。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
<参考> * (1) come over here http://www.japantimes.co.jp/shukan-st/toeic/business_conversation/business_conversation.htm?v=04_analysis *「come here」と「come over here」の解釈、意味の違いを教えていただけますか? http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1138358671
その他の回答 (2)
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.3
〔距離や空間を〕 移動して、といった意味を込めています。come here だけだと平板なので。なお、仮に here がなくても私のところに(居所や事務所に)との意味合いが込められています。
質問者
お礼
なるほど。そういう意味があったのですか^^納得です! 回答ありがとうございます!
- ID10T5
- ベストアンサー率31% (732/2312)
回答No.1
come over here = come to this exact place come here = come to me だそうです。 http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080410024033AAZShQ5
質問者
お礼
初めて知りました! 回答ありがとうございます!
お礼
回答ありがとうございます! 参考にさせていただきます:)