• ベストアンサー

over 使い方

overのニュアンスで、 例えば、come over here.という言い方がありますが、 come here.でも普通に通じますよね? overはなんの役割を果たすしているのですか? また、Let's go.にoverをつけたLet's go overなど。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

<参考> * (1) come over here http://www.japantimes.co.jp/shukan-st/toeic/business_conversation/business_conversation.htm?v=04_analysis *「come here」と「come over here」の解釈、意味の違いを教えていただけますか? http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1138358671

pinklove000
質問者

お礼

回答ありがとうございます! 参考にさせていただきます:)

その他の回答 (2)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.3

〔距離や空間を〕 移動して、といった意味を込めています。come here だけだと平板なので。なお、仮に here がなくても私のところに(居所や事務所に)との意味合いが込められています。

pinklove000
質問者

お礼

なるほど。そういう意味があったのですか^^納得です! 回答ありがとうございます!

  • ID10T5
  • ベストアンサー率31% (732/2312)
回答No.1

come over here = come to this exact place come here = come to me だそうです。 http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080410024033AAZShQ5

pinklove000
質問者

お礼

初めて知りました! 回答ありがとうございます!

関連するQ&A